Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, он является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации долгосрочного использования и архивирования.
В настоящем стандарте специфицирован прикладной модуль "Базовая геометрическая топология" для определения базовых топологических конструкций, имеющих связанные с ними геометрические элементы. Геометрические кривые, согласно исходному определению, неограниченны и ограничены вершинами для формирования реберных кривых. По такому же принципу неограниченные поверхности ограничиваются контурами ребер, образуя грани.
В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, а также его функциональность и относящиеся к нему данные.
Раздел 3 содержит определения терминов и ссылки на термины, определения которых даны в других источниках.
В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области с использованием принятой в ней терминологии.
В приложении С дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы таким образом, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
Имя типа данных на языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании наименований, обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" или "экземпляр(ы) объектного типа данных".
Двойные кавычки ("...") означают цитируемый текст. Одинарные кавычки ('...') - значения конкретных текстовых строк.