СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И  ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
ОБ ИЗБЕЖАНИИ ЗАДЕРЖАНИЯ И АРЕСТА СУДОВ

18 декабря 1985 г., Москва

Вступило в  силу 23 апреля 1989 г.

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Финляндской Республики, согласились и нижеследующем.

Статья 1

В настоящем Соглашении понятие "судно" означает любое судно, которое внесено в судовой реестр Договаривающейся Стороны или плавает под ее флагом в соответствии с действующим законодательством этой Договаривающейся Стороны.

Это понятие не включает, однако, военные корабли и суда, выполняющие исключительно административные или государственные функции.

Статья 2

Задержание и арест судна не осуществляется на территории другой Договаривающейся Стороны в связи с любым имущественным требованием, при этом владелец или оператор судна будет действовать согласно положениям ст. 3, 4 и 5 настоящего Соглашения.

Статья 3

Если того потребует кредитор, то владелец или оператор судна должен выдать кредитору письменное обязательство о том, что заявленное кредитором имущественное требование будет удовлетворено в порядке, установленном отдельной договоренностью между ними или вступившим в законную силу судебным или арбитражным решением.

Статья 4

Владелец или оператор судна назначает заранее либо для возбуждаемого судебного разбирательства или арбитража представителя на территории другой Договаривающейся Стороны, который обязан от имени своего доверителя принимать вызов в суд и выступать от его имени в суде или арбитраже. О назначении представителя должны быть уведомлены кредитор и тот компетентный орган, в который обратились с заявлением о принятии мер по обеспечению имущественного требования.

Статья 5

Если того потребует кредитор, то владелец или оператор судна обязан выдать приемлемую для кредитора гарантию о выполнении обязательства, предусмотренного ст.3 настоящего Соглашения, до истечения 30 дней со дня вручения ему в письменной форме требования кредитора о выдаче такой гарантии.

Это требование может быть предъявлено также представителю, указанному в ст. 4 настоящего Соглашения.

Статья 6

Настоящее соглашение вступит в силу через 30 дней после того, как Договаривающиеся Стороны известят друг друга о выполнении конституционных формальностей, требующихся для вступления в силу настоящего Соглашения.

Настоящее Соглашение будет оставаться в силе до тех пор, пока одна из Договаривающихся Сторон не деннонсирует его с предварительным уведомлением за двенадцать месяцев.

Совершено в Москве 18 декабря 1985 г. в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и финском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


Текст документа сверен по:

"Сборник договоров и законодательных

актов зарубежных государств по вопросам

мореплавания"     Том I, 1992

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»