Действующий

Конвенция между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Венгерской Народной Республики о порядке урегулирования пограничных конфликтов и инцидентов

ПРОТОКОЛ

К КОНВЕНЦИИ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПОРЯДКЕ
УРЕГУЛИРОВАНИЯ ПОГРАНИЧНЫХ КОНФЛИКТОВ
И ИНЦИДЕНТОВ

Во исполнение статьи II Конвенции между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Венгерской Народной Республики о порядке урегулирования пограничных конфликтов и инцидентов, заключенной в Москве 24 февраля 1950 года, нижеподписавшиеся уполномоченные Договаривающихся Сторон устанавливают, что

постоянным местом пребывания Пограничного Уполномоченного Союза Советских Социалистических Республик является город Берегово;

постоянным местом пребывания Пограничного Уполномоченного Венгерской Народной Республики является село Ньирбатор.

Настоящий Протокол составлен в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и венгерском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

Подписано в Москве 24 февраля 1950 года.

(Подписи)

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ

При заключении Конвенции между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Венгерской Народной Республики о порядке урегулирования пограничных конфликтов и инцидентов уполномоченные Договаривающихся Сторон приняли нижеследующие постановления, являющиеся нераздельной частью этой Конвенции:

По Конвенции в целом

Вопросы, которые будут регулироваться Договором о режиме советско-венгерской государственной границы, не затрагиваются настоящей Конвенцией.

По статье I Конвенции

Первая встреча Пограничных Уполномоченных для организации работ должна произойти не позднее чем через 14 дней по вступлении в силу настоящей Конвенции.

По статье II Конвенции

В случае необходимости изменений указанного в Протоколе числа Пограничных Уполномоченных, их должностного положения, участков деятельности и мест официального пребывания обе Стороны будут условливаться о таких изменениях в дипломатическом порядке.

По статье III Конвенции

Сообщение о назначении Помощников Пограничных Уполномоченных, а также определение мест официального их пребывания и районов деятельности, будут произведены Пограничными Уполномоченными на первом их заседании после вступления в силу настоящей Конвенции.

Число Помощников Пограничных Уполномоченных, пределы районов их деятельности и места официального пребывания могут быть изменены соответствующими Пограничными Уполномоченными в течение срока действия настоящей Конвенции.

По статье VI Конвенции

В упомянутых в этой статье случаях не исключается обратная их передача с дипломатического пути на разрешение Пограничным Уполномоченным.

По статье VII Конвенции

Порядок дальнейших расчетов на основе достигнутых соглашений о возмещении убытков и в случае необходимости изменения этого порядка устанавливаются дипломатическим путем.

По статье XI Конвенции

Совместное расследование на местах не может быть понимаемо, как производство действий следственного порядка, входящих исключительно в компетенцию судебных или административных властей каждой Стороны.

По статье XIII Конвенции

Установление пунктов встречи на границе будет произведено Пограничными Уполномоченными на первом их заседании после вступления в силу настоящей Конвенции.

Изменение числа и места нахождения этих пунктов встреч может производиться Пограничными Уполномоченными по взаимному соглашению.

Настоящий Заключительный Протокол составлен в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и венгерском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

Подписано в Москве 24 февраля 1950 года.

(Подписи)