ДОГОВОР О ДРУЖБЕ
МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И ЙЕМЕНСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ

Союз Советских Социалистических Республик и Йеменская Арабская Республика,

учитывая происшедшую в Йемене революцию и изменения во всем мире,

желая подтвердить и упрочить искренние и дружественные отношения между обеими странами,

подтверждая верность своим обязательствам по Уставу Организации Объединенных Наций и по другим международным соглашениям, соответствующим духу и содержанию этого Договора,

преисполненные решимости вести и дальше борьбу против колониализма во всех его формах и проявлениях в целях быстрейшего осуществления Декларации Организации Объединенных Наций о предоставлении полной независимости всем колониальным странам и народам,

решили подтвердить и обновить Договор о дружбе между обеими странами от 31 октября 1955 года, что соответствует 15 рабиа аль-авваль 1375 года Хиджры, заключенный на основе Договора о дружбе 1928 года, 1347 года Хиджры и известного под названием "Договор в Санаа", и

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Союз Советских Социалистических Республик подтверждает свое признание полной и абсолютной независимости Йеменской Арабской Республики и ее суверенитета на йеменской территории. Советский Союз уважает проводимую Йеменом политику неприсоединения.

Йеменская Арабская Республика со своей стороны высоко оценивает дружеское отношение Союза Советских Социалистических Республик к Йеменской Арабской Республике и ее народу, а также к другим народам, борющимся за национальную независимость и свободу.

Статья 2

Между обеими странами будет вечный мир и постоянное согласие. И если между ними возникает какое-либо разногласие, то урегулирование его будет производиться мирным дипломатическим путем.

Статья 3

Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются облегчить торговый обмен между обоими государствами в соответствии с признанными международными правилами. Отношение каждого государства к гражданам другого государства будет строиться на основах и принципах взаимности, и граждане каждого государства, проживающие на территории другого государства, будут подчиняться законам и порядкам того государства, в котором они проживают.

Статья 4

Высокие Договаривающиеся Стороны будут и дальше развивать экономические и культурные связи между Советским Союзом и Йеменской Арабской Республикой, отвечающие интересам дружбы и плодотворного сотрудничества между двумя странами.

Статья 5

Настоящий Договор вступит в силу с момента обмена ратификационными грамотами, который будет произведен в ближайшее время в городе Санаа, и будет действовать с момента обмена грамотами в течение 5 лет, по истечении которых он будет автоматически продлеваться на такой же срок, если только одна из Высоких Договаривающихся Сторон не уведомит о смоем желании изменить или аннулировать его за шесть месяцев до окончания срока его действия.

Статья 6

Настоящий Договор составлен в 2 экземплярах на русском и арабском языках.

В случае разногласий при толковании за основу будет принят арабский текст.

Составлено в Москве 21 марта 1964 года, что соответствует 7 зу эль-ка'да 1383 года.

(Подписи)

Ратифицирован Президиумом Верховного Совета СССР 15 августа 1964 г.

Обмен ратификационными грамотами произведен в г. Санаа 20 октября 1964 г.

                   "Ведомости Верховного Совета СССР", 1965 г., N 7.



Текст документа сверен по:
"Сборник действующих договоров,
соглашений и конвенций, заключенных
СССР с иностранными государствами",
вып.XXIII, М., 1970 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»