1. Международный совет по пшенице, учрежденный на основании Международного соглашения по пшенице 1949 года, продолжает действовать в целях проведения в жизнь настоящего Соглашения; при этом его состав, полномочия и обязанности определяются настоящим Соглашением.
2. Каждая экспортирующая и импортирующая страна является членом Совета с правом голоса и может быть представлена на его заседаниях одним представителем, заместителями и советниками.
3. Совет может решить вопрос о приглашении на свои заседания по одному представителю без права голоса от межправительственных организаций.
4. Совет избирает председателя и заместителя сроком на один сельскохозяйственный год. Председатель не имеет права голоса, заместитель председателя также не имеет права голоса при исполнении обязанностей председателя.
5. Совет пользуется на территории каждой экспортирующей и импортирующей страны в соответствии с ее законодательством правоспособностью, которая необходима для выполнения им своих обязанностей, предусмотренных настоящим Соглашением.
Статья 26
Полномочия и обязанности Совета
1. Совет устанавливает свои правила процедуры.
2. Совет ведет такую документацию, которая необходима по условиям настоящего Соглашения, а также любую другую документацию, которую он сочтет желательной.
3. Совет публикует ежегодные доклады и может публиковать также любую другую информацию (включая, в частности, ежегодные обзоры, часть их или выводы из них) по вопросам, входящим в круг ведения настоящего Соглашения.
4. В дополнение к полномочиям и обязанностям, определенным настоящим Соглашением, Совет может иметь другие полномочия и нести такие другие обязанности, которые необходимы для выполнения условий настоящего Соглашения.
5. Совет может большинством в две трети голосов экспортирующих стран и в две трети голосов импортирующих стран делегировать любые свои полномочия и обязанности. Совет может в любое время большинством поданных голосов взять назад такие делегированные полномочия и обязанности. Согласно положениям статьи 13, любое решение, принятое на основании делегированных Советом полномочий и обязанностей в соответствии с настоящим пунктом, подлежит пересмотру Советом по просьбе любой экспортирующей или импортирующей страны в сроки, установленные Советом. Любое решение, в отношении которого в установленные Советом сроки не поступило просьбы о пересмотре, является обязательным для всех экспортирующих и импортирующих стран.
6. Для содействия выполнению Советом своих обязанностей по настоящему Соглашению экспортирующие и импортирующие страны обязуются представлять Совету статистические данные и различную информацию, которая необходима ему для этих целей.
Статья 27
Голоса
1. Число голосов, которыми располагают в Совете соответствующие делегации экспортирующих стран, указано в приложении B.
2. Число голосов, которыми располагают в Совете соответствующие делегации импортирующих стран, указано в приложении C.
3. Любая экспортирующая страна может уполномочить любую другую экспортирующую страну и любая импортирующая страна может уполномочить любую другую импортирующую страну представлять ее интересы и осуществлять ее право на голосование на одном или нескольких заседаниях Совета. Соответствующим образом оформленная передача полномочий должна быть представлена Совету.
4. Если на каком-либо заседании Совета импортирующая или экспортирующая страна не представлена официальным представителем и не уполномочила другую страну осуществлять ее право на голосование в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи и если к моменту какого-либо заседания какая-то страна утратила право голоса, была лишена его или вновь его приобрела в соответствии с каким-либо положением настоящего Соглашения, то общее число голосов экспортирующих стран должно быть уравнено с общим числом голосов импортирующих стран на данном заседании путем перераспределения среди экспортирующих стран пропорционально их голосам.
5. Каждый раз, когда какая-либо страна вступает в настоящее Соглашение или перестает быть его участником, Совет перераспределяет голоса в пределах той или иной группы стран, указанной в приложении B или C, пропорционально числу голосов каждой страны, входящей в соответствующую группу.
6. Ни одна экспортирующая или импортирующая страна не будет иметь менее одного голоса или голоса, выраженного в виде дроби.
Статья 28
Местопребывание, сессии и кворум
1. Местом пребывания Совета является Лондон, если только Совет не примет иного решения большинством голосов экспортирующих стран и большинством голосов импортирующих стран.
2. Совет собирается по крайней мере один раз в первой и один раз во второй половине сельскохозяйственного года и в любое иное время по решению председателя.
3. Председатель созывает сессию Совета по требованию: a) пяти стран или b) одной или нескольких стран, имеющих не менее 10 процентов общего числа голосов, или c) Исполнительного комитета.
4. Присутствие представителей, располагающих большинством голосов экспортирующих стран, и представителей, располагающих большинством голосов импортирующих стран, до перераспределения голосов в соответствии со статьей 27 является необходимым для обеспечения кворума на любом заседании Совета.
Статья 29
Решения
1. За исключением случаев, когда в настоящем Соглашении предусматривается иное, решения Совета принимаются большинством голосов.
2. Каждая экспортирующая и импортирующая страна признает для себя обязательными все решения Совета, принятые в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
Статья 30
Исполнительный комитет
1. Совет учреждает Исполнительный комитет. В состав Исполнительного комитета входит не более четырех экспортирующих стран, ежегодно избираемых экспортирующими странами, и не более восьми импортирующих стран, ежегодно избираемых импортирующими странами. Председатель Исполнительного комитета назначается Советом; Совет может назначить также заместителя председателя.