СОГЛАШЕНИЕ
об экономическом и научно-техническом сотрудничестве
между Правительством Союза Советских Социалистических
Республик и Правительством Итальянской Республики
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Итальянской Республики, принимая во внимание благоприятное развитие экономических связей и положительный опыт научно-технических обменов, желая развивать экономическое и научно-техническое сотрудничество как в области производства, так и в области исследований в соответствии с интересами обеих стран и объединяющими их дружественными связями, пришли к соглашению о следующем:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны обязуются способствовать развитию советско-итальянского экономического и научно-технического сотрудничества в области промышленности, сельского хозяйства, транспорта, связи и строительства.
Статья 2
Экономическое и научно-техническое сотрудничество, являющееся целью данного Соглашения, включает сотрудничество между компетентными советскими организациями, с одной стороны, и компетентными итальянскими организациями и фирмами, с другой стороны:
1) в области совместной разработки отдельных технологических процессов, производственных установок, комплексных предприятий;
2) в области модернизации действующих предприятий и установок на основе новой техники и технологии;
3) в области проведения совместных научно-исследовательских работ по различным проблемам прикладной и фундаментальной науки, внедрения результатов этих работ в промышленное производство и взаимного обмена патентами и лицензиями;
4) в области обмена научно-техническими делегациями, специалистами, лекторами и технической информацией;
5) в области работ по типизации, стандартизации и других мероприятий, предусматривающих улучшение производственных, технологических методов;
6) в области организации двусторонних научно-технических симпозиумов по интересующим обе Стороны проблемам и тематических выставок новых видов промышленных изделий.
Статья 3
Договаривающиеся Стороны согласились способствовать заключению конкретных соглашений и контрактов между компетентными советскими организациями и компетентными итальянскими организациями и фирмами. Соглашения и контракты заключаются в полном соответствии с законодательством каждой страны.
Статья 4
Для выполнения Соглашения будет организована Смешанная комиссия, состав которой определяется Договаривающимися Сторонами. Смешанная комиссия будет собираться попеременно в Москве и Риме не менее одного раза в год.
В ее задачи входит рассмотрение и утверждение программ, предоставляемых каждой из Договаривающихся Сторон, предложений, способствующих экономическому и научно-техническому сотрудничеству, а также обеспечению условий для осуществления этого сотрудничества.
Отдельные вопросы, возникающие в ходе сотрудничества и не предусмотренные утвержденной программой, могут согласовываться дополнительно между компетентными советскими и итальянскими организациями.
Статья 5
Поставки продукции промышленного производства обеих стран, которые возникнут на основе выполнения настоящего Соглашения, будут производиться на основе действующего между двумя Договаривающимися Сторонами торгового соглашения.
Статья 6
Оплата по контрактам, которые могут быть заключены в ходе выполнения Соглашения, будет производится в соответствии с условиями, указанными в действующем между обеими Договаривающимися Сторонами платежном соглашении.
Статья 7
Настоящее Соглашение будет способствовать более действенному осуществлению уже достигнутых соглашений или соответствующих соглашений, которые будут достигнуты в будущем между компетентными советскими организациями и компетентными итальянскими организациями и фирмами в духе данного Соглашения.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.
Статья 9
Соглашение заключено на неопределенный срок и остается в силе до тех пор, пока не будет денонсировано одной из Договаривающихся Сторон. В этом случае Соглашение прекращает свое действие через шесть месяцев после заявления о денонсации.
Совершено в Риме 23 апреля 1966 года в двух экземплярах, каждый на русском и итальянском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Текст документа сверен по:
"Сборник действующих договоров,
соглашений и конвенций,
заключенных СССР с иностранными
государствами",
вып.XXIV, М., 1971 год