СОГЛАШЕНИЕ
между Главным управлением государственного таможенного
контроля при Совете Министров Союза Советских
Социалистических Республик и Министерством внешней
торговли Монгольской Народной Республики об упрощении
таможенного оформления товаров и иного имущества,
следующих в рамках форм внешнеэкономического
сотрудничества
_____________________________________________________________
На основании Распоряжения Правительства РФ
от 24.10.1995 N 1478-р для Российской Федерации
действие настоящего Соглашения прекращено
_____________________________________________________________
Главное управление государственного таможенного контроля при Совете Министров Союза Советских Социалистических Республик и Министерство внешней торговли Монгольской Народной Республики, именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны",
руководствуясь соглашениями между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики об основных принципах создания и деятельности совместных предприятий и международных организаций и о порядке осуществления прямых производственных и научно-технических связей между объединениями, предприятиями и организациями СССР и МНР от 5 октября 1987 года,
стремясь обеспечить благоприятные условия для развития новых форм взаимовыгодного внешнеэкономического сотрудничества объединений, предприятий и организаций обеих стран,
исходя из задачи упрощения и унификации порядка таможенного оформления товаров и иного имущества, поставляемых в рамках такого сотрудничества,
на основании пункта первого статьи 11 Соглашения о сотрудничестве и взаимопомощи по таможенным вопросам, заключенного в Берлине 5 июля 1962 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
В настоящем Соглашении под "товарами и иным имуществом" понимаются:
- поставляемые в рамках прямых производственных и научно-технических связей объединений, предприятий и организаций СССР и МНР образцы изделий, приборов, оснастки, инструмента, материалов, кооперационных узлов, деталей и компонентов, отдельных машин и оборудования; научно-техническая документация, а также передаваемые ими в аренду приборы, испытательные стенды и установки, отдельные виды машин и оборудования;
- оборудование, материалы и другое имущество, предназначенные для осуществления уставной деятельности советско-монгольских совместных предприятий и международных организаций;
- товары народного потребления, поставляемые в рамках прямых товарообменных связей предприятий и организаций внутренней торговли и потребительской кооперации дружественных регионов СССР и МНР.
Статья 2
Таможенное оформление товаров и иного имущества производится в пунктах пропуска через государственную границу, во внутренних таможнях либо непосредственно на территории упомянутых в статье 1 настоящего Соглашения объединений, предприятий и организаций.
Статья 3
Таможенное оформление товаров и иного имущества производится на основе транспортных или иных документов, в которых отправителем проставляется отметка, содержащая наименование и дату соответственно:
- договора или протокола об установлении прямых связей;
- учредительного документа совместного предприятия или международной организации.
Статья 4
При таможенном оформлении вывозимых товаров и иного имущества на транспортных или иных документах, подлежащих представлению таможне страны ввоза, проставляется оттиск печати, дата и подпись лица, производившего оформление.
Статья 5
Таможенный досмотр товаров и иного имущества производится в соответствии с Соглашением об одностороннем таможенном досмотре внешнеторговых грузов от 9 июня 1967 года.
Статья 6
Договаривающиеся Стороны обменяются образцами оттисков печатей, упомянутых в статье 4 настоящего Соглашения, в течение 30 дней со дня подписания настоящего Соглашения и в дальнейшем будут своевременно сообщать друг другу об изменениях применяемых печатей.
Статья 7
Положения настоящего Соглашения не применяются к товарам, поставляемым по контрактам внешнеторговых организаций стран Договаривающихся Сторон.
Статья 8
Договаривающиеся Стороны будут информировать друг друга о случаях нарушения настоящего Соглашения, а также об опыте его применения.
Статья 9
С согласия обеих Договаривающихся Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены дополнения и изменения.
Статья 10
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет действовать до тех пор, пока одна из Договаривающихся Сторон не уведомит за шесть месяцев до своего выхода из настоящего Соглашения о своем желании прекратить его действие.
Совершено в Москве 27 ноября 1987 года в двух экземплярах на русском языке.
За Главное управление
государственного таможенного
контроля при Совете Министров
Союза Советских
Социалистических Республик
В.Н.Базовский
За Министерство
внешней торговли
Монгольской Народной Республики
Л.Минжин