Договаривающиеся Стороны в соответствии с международным правом развивают сотрудничество в области охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в интересах обеспечения взаимной экологической безопасности и предотвращения, уменьшения и ликвидации загрязнений с трансграничными последствиями.
Статья 2
1. Каждая Договаривающаяся Сторона использует оценку потенциального воздействия на окружающую среду при планировании предполагаемой деятельности, особенно в пределах своих приграничных районов, которая может создавать значительную опасность трансграничного загрязнения.
2. Договаривающиеся Стороны обмениваются информацией о результатах оценки деятельности, указанной в пункте 1 настоящей статьи, и по взаимной договоренности осуществляют совместную оценку воздействия планируемой деятельности на окружающую среду. Порядок проведения совместной оценки определяется Комиссией, упоминаемой в статье 12 настоящего Соглашения.
Статья 3
С целью эффективной охраны и существенного улучшения состояния разделяемых государственной границей природных ресурсов Договаривающиеся Стороны могут:
1. Координировать и унифицировать сбор данных о состоянии окружающей среды.
2. Разрабатывать совместные критерии качества окружающей среды и проводить в необходимых случаях совместные исследования.
3. Создавать особо охраняемые территории, где устанавливаются более низкие допустимые уровни загрязнений и проводится совместная оценка влияния существующих и планируемых промышленных объектов и других источников загрязнения на окружающую среду.
Статья 4
1. Договаривающиеся Стороны незамедлительно извещают друг друга о любой аварии на своей территории, независимо от причин ее возникновения, которая приводит или может привести к угрозе для жизни и здоровья населения, а также окружающей среды на территории другой Договаривающейся Стороны.
2. Договаривающаяся Сторона, на территории которой произошла авария, принимает необходимые меры с целью предотвратить или уменьшить ущерб, вызванный трансграничным загрязнением.
3. Договаривающиеся Стороны, по мере возможности, оказывают друг другу помощь на взаимосогласованных условиях в ликвидации аварий и их последствий.
4. Договаривающиеся Стороны согласуют в рамках Комиссии практические меры по выполнению обязательств, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи.
5. Перечень материалов, техники и услуг, а также условия их предоставления в целях оказания помощи в ликвидации последствий промышленных и транспортных аварий и стихийных бедствий определяются на основе специальных договоренностей.
Статья 5
Комиссия, создаваемая в соответствии со статьей 12 настоящего Соглашения, незамедлительно приступит к разработке соответствующих правил и процедур относительно ответственности за ущерб, который может быть нанесен окружающей среде одной Договаривающейся Стороны в результате аварии, происшедшей на территории другой Договаривающейся Стороны.