ПРОТОКОЛ
о применении Соглашения между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Польша о международном автомобильном
сообщении
(с изменениями на 11 сентября 2003 года)
____________________________________________________________________
Документ с изменениями, внесенными:
Международным протоколом от 11 сентября 2003 года (вступил в силу 15 февраля 2004 года).
____________________________________________________________________
В отношении применения Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Польша о международном автомобильном сообщении, подписанного в г.Варшаве 30 августа 1996 года, достигнута договоренность о нижеследующем:
1. В указанном Соглашении под компетентными органами следует понимать:
с Российской Стороны - Министерство транспорта Российской Федерации;
с Польской Стороны - Министр инфраструктуры Республики Польша.
В случае изменения названия этих органов Стороны уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 15 февраля 2004 года Международным протоколом от 11 сентября 2003 года, - см. предыдущую редакцию)
2. Каждое разрешение, предусмотренное пунктом 4 статьи 4 и статьей 5 указанного Соглашения, действительно без исключения в отношении двусторонней и транзитной перевозки туда и обратно.
Разрешения, предусмотренные статьей 5 Соглашения, не освобождают перевозчиков и владельцев грузов от обязанности получить необходимые в соответствии с внутренним законодательством каждой страны таможенные разрешения на грузы.
В целях достижения паритета в осуществлении перевозок грузов в (из) третьи государства количество специальных разрешений, предусмотренных пунктом 2 статьи 9 указанного Соглашения, определяется в зависимости от годового контингента разрешений на двусторонние и транзитные перевозки, предусмотренного пунктом 3 статьи 5 указанного Соглашения (абзац дополнительно включен с 15 февраля 2004 года Международным протоколом от 11 сентября 2003 года).
3. В отношении пункта 2 статьи 8 указанного Соглашения прицепы и полуприцепы могут иметь регистрационные и отличительные знаки других государств при условии, что грузовые автомобили или автомобильные тягачи будут иметь регистрационный и отличительные знаки Российской Федерации или Республики Польша.
4. Каждая Договаривающаяся Сторона будет содействовать своевременному получению виз для водителей автотранспортных средств, осуществляющих перевозки в соответствии с Соглашением, а также для других членов экипажа.
5. Действие подпункта "а" пункта 1 статьи 12 указанного Соглашения распространяется на ввоз и вывоз горючего, находящегося в емкостях, установленных заводом-изготовителем:
- на автотранспортных средствах, при перевозке грузов - в объеме, не превышающем 200 литров, а также на прицепах и полуприцепах, оснащенных охладительными установками рефрижераторов - в объеме, не превышающем 200 литров;
- на автотранспортных средствах, при перевозке пассажиров - в объеме, не превышающем 600 литров.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 15 февраля 2004 года Международным протоколом от 11 сентября 2003 года, - см. предыдущую редакцию)
6. В статьях 14 и 15 настоящего Соглашения под термином "санитарный контроль" следует понимать санитарный, ветеринарный, а также фитосанитарный контроль.
7. Бланки разрешений, предусмотренных Соглашением, передаются компетентными органами Договаривающихся Сторон друг другу бесплатно.
Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения.
Совершено в г.Варшаве 30 августа 1996 года в двух экземплярах, каждый на русском и польском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Протокол вступил в силу 15 февраля 2004 года.
(Подписи)
Редакция документа с учетом
изменений и дополнений
подготовлена юридическим
бюро "КОДЕКС"