ПРОТОКОЛ
о применении Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о международном автомобильном пассажирском и грузовом сообщении



В отношении применения Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о международном автомобильном пассажирском и грузовом сообщении достигнута договоренность о нижеследующем:

1. В смысле названного Соглашения под компетентными органами следует понимать:

с Российской Стороны - Министерство транспорта Российской Федерации.

В отношении статьи 7, в части перевозки тяжеловесных и негабаритных грузов - Министерство транспорта Российской Федерации, Федеральная дорожная служба России, Министерство внутренних дел Российской Федерации;

с Итальянской Стороны - Министерство транспорта и навигации, Департамент наземного транспорта.

В отношении статьи 7, в части, касающейся перевозок крупногабаритных и тяжеловесных грузов - Министерство общественных работ.

2. Для целей настоящего Соглашения следует понимать:

2.1. Под термином "автотранспортное средство":

при перевозке грузов - грузовой автомобиль, грузовой автомобиль с прицепом, автомобильный тягач или тягач с полуприцепом;

при перевозке пассажиров - автобус, то есть автотранспортное средство, предназначенное для перевозки пассажиров и имеющее более 9 мест для сидения, не считая места водителя, а также автобус с прицепом для перевозки багажа.

2.2. Под термином "регулярные перевозки пассажиров" - перевозки пассажиров, осуществляемые автобусами по заранее согласованному маршруту следования с указанием начального и конечного пунктов движения и остановочных пунктов.

2.3. Под термином "нерегулярные перевозки пассажиров" - все остальные перевозки.

3. Каждое разрешение, предусмотренное статьями 3 и 5 названного Соглашения, действительно без исключения в отношении двусторонней и транзитной перевозки туда и обратно.

Разрешения, предусмотренные статьей 5 названного Соглашения, не освобождают перевозчиков и владельцев грузов от обязанности получить необходимые в соответствии с внутренним законодательством каждой страны таможенные разрешения на грузы.

4. В отношении пункта 2 статьи 8 Соглашения при двусторонних перевозках прицепы и полуприцепы могут иметь регистрационные и отличительные знаки Российской Федерации или Итальянской Республики при условии, что грузовые автомобили или автомобильные тягачи будут иметь регистрационный и отличительный знаки Российской Федерации или Итальянской Республики.

5. Положение пункта 1"а" статьи 15 Соглашения распространяется только на горючее, находящееся в емкостях, установленных заводом-изготовителем на автомобилях и автомобильных тягачах, а также на горючее, находящееся в емкостях, установленных на прицепах и полуприцепах, и предназначенное для работы холодильных установок и рефрижераторов.

6. В статье 17 Соглашения под термином "санитарный контроль" следует понимать санитарный, ветеринарный, а также фитосанитарный контроль.

Настоящий Протокол, являющийся неотъемлемой частью Соглашения, составлен в Москве 16 марта 1999 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и итальянском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)

     

Текст документа сверен по:
"Бюллетень международных договоров",
N 12, декабрь 2001 года

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»