Претория, 28 февраля 1992 года
Ваше Превосходительство,
Имею честь подтвердить готовность Российской Федерации в соответствии с положениями Протокола о восстановлении консульских отношений от 9 ноября 1991 года учредить Генеральное консульство в Кейптауне в Южно-Африканской Республике и согласиться на учреждение Южно-Африканской Республикой Генерального консульства в Санкт-Петербурге в Российской Федерации.
Генеральные консульства будут осуществлять свою деятельность на основе принципов равноправия, взаимного уважения, суверенитета и невмешательства во внутренние дела друг друга в соответствии с Уставом ООН, Венской конвенцией о консульских отношениях 1963 года и другими нормами международного права.
Настоящая нота и нота аналогичного содержания, переданная мне Вашим Превосходительством, составят Соглашение об учреждении генеральных консульств Российской Федерацией и Южно-Африканской Республикой, которое вступит в силу со дня обмена упомянутыми нотами.
Прошу Вас, Ваше Превосходительство, принять уверения в моем весьма высоком уважении.
* * *
Перевод с английского
Претория, 28 февраля 1992 года
Господин Министр,
Имею честь подтвердить готовность Южно-Африканской Республики в соответствии с положениями Протокола о восстановлении консульских отношений от 9 ноября 1991 года учредить Генеральное консульство в Санкт-Петербурге в Российской Федерации и согласиться на учреждение Российской Федерацией Генерального консульства в Кейптауне в Южно-Африканской Республике.
Генеральные консульства будут осуществлять свою деятельность на основе принципов равноправия, взаимного уважения, суверенитета и невмешательства во внутренние дела друг друга в соответствии с Уставом ООН, Венской конвенцией о консульских отношениях 1963 года и другими нормами международного права.
Настоящая нота и нота аналогичного содержания, переданная мне Вашим Превосходительством, составят Соглашение об учреждении генеральных консульств Южно-Африканской Республикой и Российской Федерацией, которое вступит в силу со дня обмена упомянутыми нотами.
Прошу Вас, господин Министр, принять уверения в моем весьма высоком уважении.
Текст документа сверен по:
"Бюллетень международных договоров",
N 1, январь, 1994 год