Четвертая европейская конференция министров,
ответственных за культурное наследие

Хельсинки, 30-31 мая 1996 года

     

Заключительная декларация и резолюции


Встретившись в Хельсинки 30-31 мая 1996 года по случаю Четвертой европейской конференции, министры, ответственные за культурное наследие, со стороны государств, подписавших Европейскую культурную конвенцию, при поддержке своих коллег из других стран,

- ссылаясь на Декларацию, принятую главами государств и правительств на встрече в Вене в октябре 1993 года в отношении установления в Европе обширной территории демократической безопасности, основанной на мире и стабильности;

- признавая, что преданность по отношению к совместному культурному наследию и тем выгодам, получаемым от его разнообразия, является одним из главных факторов в строительстве и объединении новой Европы, наравне с преданностью по отношению к плюралистической и парламентской демократии, неделимости и универсальности прав человека и главенства закона;

- начиная с сотрудничества, определенного в Конвенции об охране европейского архитектурного наследия (Гранада, 1985 год) и Европейской конвенции об охране археологического наследия (Валетта, 1992 год);

- принимая во внимание результаты, полученные во время предыдущих Европейских конференций министров, ответственных за культурное наследие, проведенных в Брюсселе (1969 год), Гранаде (1985 год), Валетте (1992 год), работу Совета Европы и достижения международной мысли над целями сохранения;

- осознавая необходимость расширять и обновлять концепцию комплексного сохранения наследия, которой Совет Европы руководствуется с 1975 года, для лучшего реагирования на экономические и социальные проблемы, которые Европа испытывает сегодня;

- считая, что когда страны всей Европы принялись за межгосударственное сотрудничество, настало время рассмотреть место культурного наследия в процессе развития;

Принимают следующую декларацию и резолюции:

Хельсинкская декларация о политическом измерении
сохранения культурного наследия в Европе


Европейские министры, ответственные за культурное наследие,

/. торжественно выражают свою преданность политическим целям Совета Европы, повторно определенным Венской декларацией;

А. подтверждают свою поддержку действиям, предпринятым данной организацией по защите прав человека и меньшинств, борьбе с ксенофобией и нетерпимостью, и стимулированием европейского партнерства в сфере культурного сотрудничества;

В. приветствуют присоединение ряда новых государств к Европейской культурной конвенции и Совету Европы, что дает межправительственному сотрудничеству истинный панъ-европейский статус;

С. считая, что присущие культурному наследию ценности и необходимая для его сохранения политика могут внести важный вклад в преследуемые Советом Европы цели демократии и сбалансированного развития;

//. соглашаются на ряде принципов, которые они признают в качестве общих базовых составляющих для политики наследия по всей Европе;

А. Доступ к культурному наследию

Доступ к знаниям и наслаждению культурным наследием должен поощряться как фактор, жизненно необходимый для личностной и коллективной реализации своих способностей. Контакт с культурным наследием позволяет людям определиться в своей исторической, социальной и культурной среде. Данное высказывание применимо к культурному наследию в самом широком смысле, включая культурный ландшафт, движимое и духовное наследие, равно как и архитектурное и археологическое наследие.

B. Единство и разнообразие культурного наследия

Знание культурного наследия должно пропагандироваться на местном, региональном, национальном и международном уровнях, также следует делать упор как на элемент, подчеркивающий европейское единство, так и на элемент, подчеркивающий разнообразие культурных традиций. Глубокое понимание ценностей, присущих наследию, способствует признанию ценности разнообразия, терпимости и способности превосходить простые различия. Недавно определенная концепция общего культурного наследия должна привести отдельных людей и сообщества к признанию общей ответственности за его охрану, независимо от его физического местонахождения или текущего политического контекста.

C. Культурное наследие как экономическая ценность

Государственные власти обязаны применять меры для научной идентификации и юридической защиты наследия, указанного в Гранадской и Валеттской конвенциях. Они должны также разработать стратегии динамического сохранения, которые мобилизуют его экономический потенциал для городской регенерации и сельского развития. Его вклад в местное развитие будет выражаться не только в немедленном влиянии на экономику и на занятость во многих областях деятельности, но и в широком круге непрямых выгод, которые станут достоянием всего сообщества.

D. Культурное наследие в процессе устойчивого развития

Культурное и природное наследие создает окружающую среду человечества, поэтому нужно предпринять совместные усилия для их общей охраны в контексте международного экологического подхода к управлению пространством. Необходимо координировать политику по сохранению наследия и планированию пространства.

Использование культурного наследия в качестве ресурса должно стать частью процесса планирования устойчивого развития, определяя ограничения, которые применимы к использованию невосполняемых активов. Для гарантии того, что данный ресурс будет передан будущим поколениям в таком виде, когда подлинность сохраняется не исключая перемен, все участвующие операторы из общественного и частного сектора обязаны осуществлять не противоречащую окружающей среде деятельность. Сохранение культурного наследия помогает более точно определить постоянные образцы производства и потребления, полагаясь на разумное управление пространством и ресурсами, экономией энергии и переработкой материалов и отходов.

Е. Долговременные стратегии для культурного туризма

Рост культурного туризма может помочь развить и оживить регионы, но также имеет потенциал оказывать давление на культурное наследие и влиять на качество жизни принимающей стороны. Работа по политике и стратегиям культурного туризма должна быть продолжена, пытаясь найти сбалансированное и долговременное использование наследия, такое, что сохраняет его полезный потенциал для будущих поколений. Очень важно выработать конкретные модели для развития культурного туризма, которые бы не дублировали обычные виды массового туризма.

F. Потребность в межведомственных стратегиях по сохранению

Охрана и использование культурного наследия являются общими для всего сообщества, чья преданность через государственный и частный сектора являются необходимыми для его будущего. Ответственные ведомства должны разработать межведомственные стратегии, которые комбинировали бы различные типы действий и гарантировали бы координацию государственных и частных инициатив в поддержку частных собственников, которым доверена большая часть культурного наследия. Юридические, фискальные и административные меры могут стимулировать реализацию подобных стратегий. Ресурсы общественного сектора всегда недостаточны для обеспечения охраны культурного наследия и должны подкрепляться любыми доступными источниками финансирования.

G. Роль государства и официальных властей

Межведомственный подход к сохранению и доверие к партнерским отношениям заставляет четко определить роль государства и различных официальных властей. Следует четко обговорить обязанности различных территориальных сообществ и контролирующей, инициирующей и координирующей функции государства в процессе административной децентрализации или реорганизации, которые уже имеют место во многих европейских странах. Доверие партнерам и частным инициативам не должно обозначать отказ официальных властей от своей обязанности охранять культурное наследие.

Н. Роль добровольных организаций

Не оспаривая конкретные обязанности, которые возложены на государство, а также региональные и местные власти, роль добровольных организаций должна эффективно поощряться, использоваться и поддерживаться, тем более, принимая во внимание тот вклад, внесенный добровольными организациями и общественными инициативами в строительство демократического общества.

/. Научная и образовательная идея культурного наследия и обучения

Культурные ценности являются подлинными доказательствами истории культуры и человеческой цивилизации. Гарантирование того, что данные ценности изучаются, документируются и сохраняются - является важнейшей обязанностью современных и будущих исследователей.

Образовательные курсы по теме наследия должны подчеркивать исторические, художественные и этические ценности, которые наследие воплощает в себе для сообщества, обучая уважать многообразные традиции, развивать терпимость, противостоять неравенству и исключительности. Качество и объективность данной образовательной идеи зависит от ценностей тех, кто интерпретирует данное культурное наследие. Не менее важным является передача необходимых для поддержания культурного наследия навыков и умений. Распространение, обмен информацией и опытом между государствами - членами Совета Европы может в значительной мере помочь такой передаче знаний.

///. рекомендуют Комитету министров Совета Европы принять декларацию и резолюции данной конференции за основу для программы по межправительственному сотрудничеству, реализуемую Комитетом по культурному наследию;

IV. подчеркивают абсолютную необходимость объединения усилий различных международных правительственных и неправительственных организаций и установления тесного партнерства между Европейским Союзом и Советом Европы.

Резолюция N 1

Культурное наследие как фактор построения Европы


Европейские министры, ответственные за культурное наследие, просят Комитет министров Совета Европы пригласить СКС и Комитет по культурному наследию разработать среднесрочную рабочую программу, сфокусированную на следующих целях:

/. Наследие и традиции

Было бы целесообразным:

A. признать роль, которую играет каждая культура в создании наследия и признать общие традиции, которые способствовали развитию современной Европы;

B. проанализировать, как культурное наследие вносит вклад в большую культурную связь в рамках Европы, одновременно уважая культурное разнообразие и поощряя социальную интеграцию;

C. подтвердить общую привязанность граждан Европы к их общему культурному наследию путем установления, как части межправительственного сотрудничества в Совете Европы, процедуры сохранения и обновления составляющих наследие недвижимых ценностей и археологических достопримечательностей, которые отражают культурное разнообразие, появившееся в процессе исторического развития на данной территории, независимо от политического контекста данной территории в настоящее время.

//. Наследие в обществе

Следует рассмотреть следующие моменты:

A. способы обеспечения более активного участия местных сообществ и добровольных организаций в планировании и управлении совместными проектами;

B. способы поощрения тесного сотрудничества между общественным и частным секторами;

C. способы поощрения сохранения культурного наследия в частном секторе.

III. Наследие, информация и обучение

Передача наследия зависит от систематического перераспределения информации и прогресса навыков и умений. Поэтому национальные, региональные и местные власти должны распространять информацию и обеспечивать основное и последующее обучение своих специалистов, тем самым гарантируя использование человеческих ресурсов наилучшим образом. На европейском же уровне, однако:

A. Совет Европы должен

- рассмотреть возможность создания постоянной системы информации (Сеть мониторинга европейского наследия) (European Heritage Supervision Network) для того, чтобы дать возможность властям, специалистам, исследователям и преподавателям узнать о последних событиях по вопросам наследия в других странах, используя доклад Совета Европы о политике архитектурного наследия в Европе;

- стимулировать, на основе уже существующих и хорошо проверенных схем, таких как: Дни европейского наследия, Европейские культурные маршруты и Занятия по европейскому наследию, европейские образовательные инициативы, направленные на поощрение граждан уважать окружающую среду, а туристов - уважать местную культуру и доведение до сознания молодежи ценностей европейского культурного наследия.

B. Новый Европейский фонд ремесел по сохранению наследия, учрежденный при поддержке Комитета по культурному сотрудничеству Совета Европы и действующий в сотрудничестве с другими национальными и международными организациями, должен предоставить дополнительные возможности для панъ-европейских программ продвинутой и заочной подготовки специалистов.

Резолюция N 2

Культурное наследие как фактор устойчивого развития


Европейские Министры, ответственные за культурное наследие, просят Комитет Министров Совета Европы пригласить СКС и его Комитет по культурному наследию:

I. разработать европейскую методологию для управления наследием в рамках устойчивого развития;

Сюда войдут:

A. разработка механизмов оценки, через какой-то период времени, количественного и качественного влияния государственных и частных инвестиций на культурное наследие;

B. определение роли наследия в создании новых рабочих мест, принимая во внимание альтернативное местное развитие и схемы городской регенерации;

C. работа, в отношении к культурному наследию, с конкретными проблемами структур инвестирования в ряде стран, претерпевающих переход к рыночной экономике. Они должны быть включены в Планы специальных действий и Программы технической и профессиональной помощи, реализуемые Советом Европы;

D. формулирование для официальных властей и партнеров по рынку критериев принятия решений, которые подчеркивают долгосрочную инвестиционную ценность программ наследия и тот факт, что прибыльность в данной области не может быть оценена только с экономической точки зрения, но должна рассматриваться как достижение для общества в целом;

E. развитие методов, основанных на жизненных циклах зданий для оценки воздействия окружающей среды на восстановление старых зданий в сравнении со зданиями, построенными в соответствии с требованиями современного строительства;

F. поощрение сотрудничества между властями, добровольными организациями, частными фирмами и местными сообществами для обеспечения здоровой основы для устойчивого развития.

II. подготовить, на основе работы, выполненной международными или национальными организациями, рекомендацию к государствам - членам Совета Европы по длительным стратегиям для культурного туризма, посвященных развитию наследия;

Комитет по культурному наследию должен следовать следующим принципам:

A. туризм вносит значительный положительный вклад в более широкий доступ к культурному наследию, и доход, полученный от туризма, может принести значительные ресурсы для содержания и сохранения культурного наследия;

B. стратегии для культурного туризма могут помочь обновить различные категории культурных ценностей, такие как: промышленное наследие и здания, созданные для целей туризма, принимая во внимание, например, эксперимент Совета Европы "Культурные маршруты". Можно запустить альтернативные туристические маршруты, например, по случаю проведения Дней европейского наследия;

C. политика, которая должна быть поддержана, должна предусмотреть, чтобы использование наследия и посещение определенных культурных достопримечательностей не превышало допустимые нормы, установленные в зависимости от степени незащищенности наследия;

D. любая длительная политика для культурного туризма должна избегать излишней эксплуатации культурного или природного наследия, редких или невосполнимых ресурсов, чье разрушение (или вообще утрата) разрушит основу туристической ценности;

E. следует предпринять усилия по стимулированию выделения в рамках гибких договоренностей части финансовой прибыли от туризма на сохранение и развитие культурного наследия;

F. стратегии для развития туризма должны принимать во внимание политику по улучшению качества жизни резидентов.

III. созывая в первый раз, под эгидой Совета Европы, рабочую группу/ собирать представителей министерств и ведомств, ответственных за наследие, финансы, занятость и окружающую среду, для предложения фискальных и юридических вариантов стимулирования создания рабочих мест в связи с использованием, ремонтом и восстановлением построенного наследия.



Текст документа сверен по:

Сборник правовых актов
Совета Европы о сохранении
культурного наследия.
Екатеринбург, 2001 год



Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»