Действующий

Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Японии о взаимных отношениях в области рыболовства у побережий обеих стран

Статья 4

1. Каждая Договаривающаяся Сторона примет необходимые меры для обеспечения того, чтобы ее граждане и рыболовные суда при ведении рыбного промысла в зоне другой Стороны соблюдали меры по сохранению живых ресурсов и другие положения и условия, установленные в законах и правилах этой Стороны.

2. Каждая Договаривающаяся Сторона может принимать в своей зоне в соответствии с международным правом меры, необходимые для обеспечения соблюдения гражданами и рыболовными судами другой Стороны мер по сохранению живых ресурсов и других положений и условий, установленных в ее законах и правилах.

Компетентные органы каждой Договаривающейся Стороны в случае ареста или задержания рыболовных судов другой Стороны незамедлительно уведомляют эту Сторону по дипломатическим каналам о принятых мерах и последовавшем наказании.

Арестованное рыболовное судно и члены его экипажа освобождаются незамедлительно после представления разумного залога или другого обеспечения.

3. Каждая Договаривающаяся Сторона своевременно должным образом уведомляет другую Сторону о мерах по сохранению живых ресурсов и других положениях и условиях, устанавливаемых в своих законах и правилах.