1. С 12 марта по 19 марта 2007 года в Москве состоялась Двадцать третья сессия Российско-Японской Смешанной комиссии по рыбному хозяйству (далее - "Смешанная комиссия"), ранее именовавшаяся Советско-Японской Смешанной комиссией по рыбному хозяйству и созданная в соответствии со статьей VII Соглашения между Правительством СССР и Правительством Японии о сотрудничестве в области рыбного хозяйства от 12 мая 1985 года (далее - "Соглашение").
2. В работе Двадцать третьей сессии Смешанной комиссии в качестве Представителей и заместителя Представителя Сторон приняли участие:
От Российской Стороны | ||
Фомин А.В. | - | Представитель Российской Стороны, директор Департамента рыболовства Министерства сельского хозяйства Российской Федерации |
От Японской Стороны | ||
Ямасита Дзюн | - | Представитель Японской Стороны, начальник Управления контроля за ресурсами Департамента рыболовства Министерства сельского, лесного и рыбного хозяйства Японии |
Хикихара Такэси | - | Заместитель Представителя Японской Стороны, министр Посольства Японии в Российской Федерации |
Списки членов и экспертов российской и японской делегаций прилагаются (приложение 1*).
_____________
* Текст приложения 1 на сайте Минсельхоза России не приводится. - Примечание изготовителя базы данных.
3. На Двадцать третьей сессии Смешанной комиссии председательствовал Представитель Российской Стороны А.В.Фомин.
4. Смешанная комиссия согласилась с тем, что каждая Сторона будет объективно информировать представителей прессы о ходе и результатах работы Комиссии.
5. Смешанная комиссия приняла повестку дня Двадцать третьей сессии (приложение 2*).
_____________
* Текст приложения 2 на сайте Минсельхоза России не приводится. - Примечание изготовителя базы данных.
6. По пункту 4 повестки дня Смешанная комиссия в качестве своих вспомогательных органов создала научную, редакционную группы и группу по условиям промысла и контроля.
7. По пункту 5 повестки дня Стороны обменялись информацией о сотрудничестве между обеими Сторонами в области рыбного хозяйства в 2006 году, а также обсудили связанные с этим вопросы.
Смешанная комиссия отметила, что предусмотренная Двадцать второй сессией Программа научно-технического сотрудничества на 2006 год выполнена, за исключением пункта 1-5.
Японская Сторона выразила сожаление относительно того, что разрешение на проведение совместных исследований, запланированных в 200-мильной зоне Российской Федерации для одного научно-исследовательского судна Японской Стороны согласно Программе научно-технического сотрудничества на 2006 год, было выдано поздно, и по этой причине исследования не были проведены.
Стороны обсудили другие вопросы, связанные с осуществлением совместных исследований, и пришли к единому мнению способствовать их успешному проведению.
Стороны вновь подтвердили важность и целесообразность продолжения совместных исследований в водах обеих стран.
8. По пункту 6 повестки дня Стороны обменялись информацией о промысле в 2006 году японскими судами лососей, образующихся в реках Российской Федерации, и обсудили связанные с этим вопросы.
Стороны обменялись информацией о результатах контроля за японскими рыболовными судами в 2006 году (приложение 3*).
_____________
* Текст приложения 3 на сайте Минсельхоза России не приводится. - Примечание изготовителя базы данных.
Стороны пришли к единому мнению обсудить вопросы, связанные с промыслом лососей российского происхождения японскими рыболовными судами в 200-мильной зоне Российской Федерации в рамках российско-японских межправительственных консультаций, проводимых в соответствии с положениями Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Японии о взаимных отношениях в области рыболовства у побережий обеих стран от 7 декабря 1984 года и Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Японии о сотрудничестве в области рыбного хозяйства от 12 мая 1985 года, и зафиксировать их итоги в протоколе межправительственных консультаций.
9. По пункту 7 повестки дня Стороны обсудили вопросы, связанные с запасами лососей в северо-западной части Тихого океана.
Российская Сторона предоставила информацию о мерах, предпринимаемых по сохранению и регулированию промысла лососей, включая сведения о выпуске в 2006 году молоди лососевых российскими рыбоводными заводами, а также о мерах регулирования промысла лососевых в 2006 году во внутренних водах, территориальном море и исключительной экономической зоне Российской Федерации на Дальнем Востоке.
Японская Сторона предоставила предварительную информацию об искусственном воспроизводстве лососей в 2006 году, а также сведения с информацией о состоянии запасов лососей японского происхождения, о промысле лососей японскими судами, о мерах по осуществлению сохранения запасов лососей и управления ими. Японская Сторона сообщила, что запасы кеты и горбуши японского происхождения продолжают находиться на высоком уровне. Кета после прохождения Берингова моря возвращается в Японию вдоль островов, соединяющих полуостров Камчатка и остров Хоккайдо.
Российская Сторона отметила, что в целом в настоящее время запасы российских стад тихоокеанских лососей находятся в хорошем состоянии.
В хорошем состоянии находятся популяции горбуши четных лет западной Камчатки, островов Итуруп и Кунашир, запасы четных лет на восточном Сахалине и восточной Камчатке восстанавливаются. Запасы горбуши других популяций находятся на низком уровне. Запасы большинства стад кеты имеют тенденцию к улучшению. В депрессивном состоянии находятся популяции кеты Амура, Анадыря и Приморья. Состояние запасов кеты Сахалина, Итурупа улучшается благодаря искусственному воспроизводству. Запасы нерки западного побережья Камчатки в настоящее время находятся на высоком уровне. Запасы нерки восточного побережья Камчатки в последние годы находятся на уровне ниже оптимального, но имеют тенденцию к улучшению. Запасы кижуча Камчатки имеют тенденцию к увеличению. Популяции чавычи западной Камчатки находятся в депрессии, запасы чавычи восточной Камчатки имеют тенденцию к увеличению. На промысел симы сохраняется многолетний запрет.
Японская Сторона на основе анализа уловов российского прибрежного промысла отметила, что в 2007 году у побережья Российской Федерации в целом ожидается вылов лососей на уровне последних пяти лет, в целом запасы лососей российского происхождения находятся на высоком уровне, в том числе отметила, что состояние запасов нерки, кеты и кижуча находится на среднемноголетнем уровне, чавычи - превышает среднемноголетний уровень, горбуши - на уровне последних пяти нечетных лет.
Японская Сторона отметила, что запасы лососей российского происхождения в последние годы в целом стабильны и находятся на высоком уровне, и если принимать во внимание состояние запасов, то морской промысел лососей японскими рыболовными судами отрицательного влияния на запасы не оказывает.
Стороны подтвердили, что в 200-мильной зоне Российской Федерации в различные сезоны года мигрируют лососи японского происхождения.
Стороны пришли к единому мнению, что из азиатских стад, мигрирующих в северо-западной части Тихого океана, запасы кеты и нерки продолжают оставаться на высоком уровне, запасы горбуши находятся на высоком уровне, но подвержены значительным колебаниям.
Стороны пришли к единому мнению осуществлять биологические исследования лососей, мигрирующих через 200-мильные зоны Российской Федерации и Японии.
После консультаций по вопросам японского промысла лососей российского происхождения Российская Сторона, с учетом соответствующих факторов, определила возможный вылов этих видов на 2007 год в объеме 3175 тонн (2582 тыс.штук) с разбивкой его по видам и районам промысла согласно нижеследующей таблице. При этом Российская Сторона отметила необходимость участия Японии в 2007 году в осуществлении мер по возобновлению запасов лососей, образующихся в реках Российской Федерации, и компенсации части расходов Российской Федерации на эти цели, в том числе путем поставок соответствующих машин и оборудования.
Горбуша | Кета | Нерка | Кижуч | Чавыча | Сима | Всего | ||||||||
тонн | тыс. | тонн | тыс. | тонн | тыс.шт. | тонн | тыс. | тонн | тыс. | тонн | тыс. | тонн | тыс. | |
Район 7 | 2662 | 2205 | 313 | 157 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2975 | 2362 |
Район 8 | 200 | 220 | 200 | 220 | ||||||||||
Общий объем | 2862 | 2425 | 313 | 157 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3175 | 2582 |
Примечание:
Район 7 - тихоокеанский район, расположенный к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии.
Район 8 - япономорский район, расположенный к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии.
Промысел лососей должен вестись в пределах установленной общей квоты вылова, а также в пределах квот по видам рыб, которые определяются в килограммах и штуках с разбивкой по районам промысла. В случае выбора соответствующей квоты по любому из видов, промысел должен быть незамедлительно прекращен.
Японская Сторона заявила, что поскольку осуществляются российско-японские исследования по изучению симы, вылавливаемой при промысле горбуши, включение симы в вышеуказанную таблицу не имеет основания.
Смешанная Комиссия рассмотрела также другие вопросы, касающиеся промысла японскими рыболовными судами лососей российского происхождения в 2007 году.
Японская Сторона выразила намерение осуществлять в 2007 году сотрудничество с Российской Стороной в сохранении запасов лососей, образующихся в реках Российской Федерации и мигрирующих в воды или через воды к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии, и управлении ими на следующей основе:
1) Объемы вылова для японских рыболовных судов представлены в нижеследующей таблице:
Горбуша | Кета | Нерка | Кижуч | Чавыча | Сима | Всего | ||||||||
тонн | тыс. | тонн | тыс. | тонн | тыс. | тонн | тыс. | тонн | тыс. | тонн | тыс. | тонн | тыс. | |
Район 7 | 2662 | 2205 | 313 | 157 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2975 | 2362 |
Район 8 | 200 | 220 | 200 | 220 | ||||||||||
Общий | 2862 | 2425 | 313 | 157 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3175 |
Примечание
Район 7 - тихоокеанский район, расположенный к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии
Район 8 - япономорский район, расположенный к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии.
Японская Сторона принимает необходимые меры к тому, чтобы промысел лососей японскими рыболовными судами велся в пределах вышеуказанного общего объема вылова, а также в пределах установленного объема по видам рыб, которые определяются в тоннах и штуках с распределением по категориям судов и районам промысла.
Японская Сторона принимает необходимые меры к тому, чтобы при достижении установленной квоты по любому из видов промысел был незамедлительно прекращен.
2) Японская Сторона будет представлять Российской Стороне соответствующие данные, которыми она располагает в отношении упомянутых выше запасов лососей, включая данные о промысле в вышеупомянутом пункте 1), а также о принимаемых ею мерах в целях сохранения и управления этими запасами. В частности, будет прилагать усилия к тому, чтобы представлять в возможно короткий срок, но не позднее чем через 20 дней, информацию о результатах вылова в 7 и 8 районах по состоянию на 15 число включительно и на конец каждого месяца промысла по нарастающему итогу в тоннах, по видам рыб и районам промысла. Окончательная информация об объемах общего вылова представляется Российской Стороне в срок до 31 июля 2007 года (включительно) в письменном виде.
3) Будут проведены скоординированные ресурсные исследования, предусмотренные Программой научно-технического сотрудничества, содержащейся в приложении 4*.
_____________
* Текст приложения 4 на сайте Минсельхоза России не приводится. - Примечание изготовителя базы данных.
4) Стороны подтвердили важность продолжения сотрудничества в области сохранения и воспроизводства запасов лососевых и обменяются информацией по дипломатическим каналам об основаниях расходов на воспроизводство лососей.
5) Японская Сторона сообщила, что на основе п.6 Статьи II Соглашения, в качестве одного из видов сотрудничества по сохранению лососевых, образующихся в реках Российской Федерации и мигрирующих в воды или через воды к берегу от внешних границ 200-мильной зоны Японии, Всеяпонская ассоциация рыбопромышленников поставит заинтересованным организациям Российской Стороны машины и оборудование, приобретенные в Японии или другой стране по ценам, не превышающим цены на мировом рынке, на сумму в пределах 475,3 млн. иен. Однако, если общий вылов не превысит 2699 тонн, уровень сотрудничества составит 404 млн.иен. При освоении квоты более 2699 тонн уровень сотрудничества увеличивается в пределах от 404 млн. иен до 475,3 млн.иен пропорционально увеличению вылова.
Японская Сторона будет информировать в письменном виде Российскую Сторону до 31 июля 2007 года (включительно) об общей сумме вышеуказанных поставок машин и оборудования.
При этом Стороны пришли к единому мнению оказывать по возможности содействие в достижении не позднее 30 сентября 2007 года договоренности между уполномоченной организацией Российской Федерации и уполномоченной организацией Японской Стороны о порядке вышеуказанных поставок.
Стороны разработали конкретные предложения по этому вопросу, которые включены в Программу научно-технического сотрудничества на 2007 год (приложение 4).
В ходе обсуждения этих вопросов Стороны подтвердили важность и необходимость продолжения исследований морского периода жизни лососей с учетом положений Конвенции о сохранении запасов анадромных видов в северной части Тихого океана 1992 года.
Стороны с удовлетворением отметили активную деятельность уполномоченных организаций Российской Федерации и Японии по предотвращению промысла рыболовными судами третьих стран в отношении запасов лососей, образующихся в реках другой Стороны, за пределами 200-мильных зон в северо-западной части Тихого океана.
В 2006 году не был выявлен незаконный промысел рыболовными судами третьих стран лососей, образующихся в реках Сторон за пределами 200-мильных зон в северо-западной части Тихого океана.