РЕЗОЛЮЦИЯ N 1171 (1998)*

________________

* Дебаты Ассамблеи проходили 25 сентября (32-е заседание) (см. док. 8126, доклад Комитета по культуре и образованию, докладчик: г-жа Изохукана-Асунмаа). Текст принят Ассамблеей 25 сентября 1998 года (32-е заседание).



О культурах урало-алтайских народов, находящихся в опасности



1. Более 23 миллионов людей в мире говорят на языках урало-алтайской группы и, согласно переписи населения 1989 года, почти 3,3 миллиона из них проживают на территории Российской Федерации. Не все из них регулярно пользуются своим языком. Ассамблея выражает озабоченность по поводу статуса находящихся в опасности языков и культур урало-алтайской группы.

2. Из всех народов урало-алтайской группы живущих в России, только карелы, мордвины, мари, коми и удмурты обладают статусом государственности в форме республик, носящих их имя; а ханты, манси, коми-пермяки и ненцы пользуются статусом автономии в своих автономных административных округах. Однако не все народы урало-алтайской группы живут на территории своих республик или автономных округов, и во многих из этих образований они не являются большинством населения. Ассамблея выражает большую озабоченность по поводу тяжелых физических условий и низкого уровня социальной защиты малых урало-алтайских народов, которые проживают в трудных условиях Крайнего севера ниже прожиточного минимума.

3. Статистические данные показывают, что число тех, кто говорит на своем родном языке или считают его своим родным языком, неуклонно снижается в процентном отношении к общему населению. Основными причинами являются урбанизация, современные демографические и миграционные тенденции, смешанные браки и снижение популярности традиционного образа жизни. Забывание своих национальных языков происходит наиболее быстрыми темпами у городских жителей и молодежи. Развитию языков некоторых малых народностей урало-алтайской группы препятствует их кочевой образ жизни и разбросанность поселений.

4. Когда общество и экономика переживают переходный период, статус языков меньшинств становится еще более неустойчивым, потому что людям приходится решать повседневные проблемы и думать о том, как себя прокормить. В северных странах, саамы теперь имеют законное право на свой собственный язык, культуру и образование на своем родном языке. В Конституции Российской Федерации, в законах о языках народов, населяющих Российскую Федерацию, и о национальной культурной автономии, равно как и в конституциях и законах национальных республик, есть положения о сохранении и развитии национальных языков и культур. В национальных республиках национальные языки являются государственными наравне с русским. Однако в силу существующих трудных социально-экономических условий, государство не в состоянии выделить достаточно ресурсов для выполнения этих положений.

5. В Российской Федерации обучение в школах ведется на семидесяти пяти национальных языках, в том числе на тринадцати языках урало-алтайской группы. В республиках и округах, населенных народами урало-алтайской группы существуют как начальные и средние национальные и русские школы, в основном в сельских районах, где языки урало-алтайской группы изучаются как отдельные предметы. Вследствие кризиса в системе образования в Российской Федерации, число подобных школ не увеличивается и наблюдается острый дефицит учителей и учебников. Ассамблея считает, что образование это самая важная для сохранения национального самосознания и культуры народов урало-алтайской группы область, и считает важным предпринять срочные меры по сохранению и развитию образования на национальных языках народов урало-алтайской группы. Некоторые языки коренных народов центральной и северной России и Сибири существуют только в устной форме.

6. Носители финского, эстонского и венгерского языков ценят свое языковое неиндоевропейское происхождение. Разнообразие культур и языков должно рассматриваться в качестве ценного источника, который обогащает наше европейское наследие, а также укрепляет самосознание каждой нации и человека.

7. Народы урало-алтайской группы, являющиеся национальными меньшинствами в Российской Федерации, не требуют никаких политических перемен, но нуждаются в поддержке официальных властей в отношении своих языков и культур, некоторые из которых вероятно окажутся на грани вымирания без действий со стороны таких организаций как Совет Европы. Ассамблея выражает свою глубокую озабоченность по поводу возможного вырождения национальных культур народов урало-алтайской группы, в том числе в отношении снижения количества публикаций, радио и телевизионных программ на национальных языках и прекращения поддержки, вследствие экономического кризиса в Российской Федерации, национальных театров и традиционных искусств.

8. Ассамблея имеет в виду свою Рекомендацию N 1203 (1993) о цыганах в Европе, Рекомендацию N 1291 (1996) о еврейской культуре и Рекомендацию N 1333 (1997) об ароманской культуре и языке, которые указывают на создание, в сотрудничестве с Советом Европы, исследовательского центра по изучению культур национальных меньшинств народов. Задачами данного центра будут оказание содействия национальным меньшинствам по сохранению их культурных традиций и осознанию прошлого, сбору и записи их письменных памятников и устных традиций, публикации материалов на их национальных языках и, в общем, делать все возможное по предотвращению исчезновения европейских языков и культур. Данные задачи считаются приоритетными. Исследовательскому центру также должно быть поручено, осуществлять мониторинг.

9. Ассамблея выражает поддержку продолжающейся работе Комитета по культуре и образованию в сотрудничестве с российскими властями по данному предмету.

10. Ассамблея поддерживает страны, где живут национальные меньшинства урало-алтайской группы и, в частности, Российскую Федерацию, в их усилиях по обеспечению достойного будущего для подобных меньшинств на культурной карте Евразии. Следует принять во внимание следующие принципы:

i. преподавание в школе на национальных языках является фундаментом, на котором основывается возрождение и развитие языков и культур. Поэтому, вышеупомянутым государствам должна быть оказана поддержка по обеспечению преподавания в школах на родных языках, сначала в младших классах начальной школы, а потом, постепенно расширяя, и в старших классах. Школы с преподаванием на родных языках следует учреждать не только в сельских районах, но и в больших и малых городах;

ii. В качестве основы учреждения школ для национальных меньшинств и преподавания на родных языках, сначала нужно подготовить учебные пособия и материалы на этих языках. Следует также приложить усилия по организации подготовки учителей. Достижение данных целей предполагает позитивное отношение в политике по вопросу национальных меньшинств и требует выделения ресурсов для реформирования преподавания, подготовки учителей и подготовки учебных материалов;

iii. Предпосылкой для сохранения языков является их активное использование в процессе устного и письменного общения. Поэтому, следует оказывать поддержку и стимулировать газеты, радио и телевизионные программы, работающие на языках национальных меньшинств, а также поощрять укрепление контактов между национальными меньшинствами, живущими в разных республиках и регионах.

iv. Следует расширить обмен сотрудников и студентов между университетами, исследовательскими институтами и государственными органами в других странах, занимающимися вопросами национальных меньшинств урало-алтайской группы. Культурные обмены творческих работников исполнительских видов искусств, писателей и т.д. между различными национальными меньшинствами подобным образом укрепляют их самосознание и расширяют связи с многогранным с точки зрения культуры миром. В дополнении ко всему, финансовую помощь следует направлять в различные организации и общества, для обеспечения их работы по возрождению и охране национальных языков на местном уровне;

v. При реализации Рекомендации N 1291 (1996), в частности, в отношении исследовательского центра по вопросам национальных меньшинств следует принять во внимание народы урало-алтайской группы;

vi. Такие культурные достопримечательности, как старый город Цыгма (Космодемьянск), должны быть внесены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО для охраны старых бревенчатых зданий и резьбы по дереву.


Текст документа сверен по:

Сборник правовых актов Совета Европы

о сохранении культурного наследия, часть 2 -

Екатеринбург, 2003 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»